Rhinoceros
<기억, 변이, 파열>
거울을 들여다본다.
사랑했던 기억, 품고 있던 신념,
그 모든 것이 무리의 얼굴로 바뀌고 있다.
변이의 파도는 조용히, 그러나 잔인하게 나를 덮친다.
Benjaboys의 세 번째 캠페인 Rhinoceros는
유진 이오네스코의 희곡 『코뿔소』를 해체하고,
그 잔해 위에 기억과 집단의 불안,
그리고 사랑이라는 균열을 덧입힌 작업이다.
퍼포먼스는 하나의 환영이자,
기억 속 어딘가에서 계속 반복되는 파열이다.
주인공은 끝까지 저항하지만,
기억하던 이마저 환영 속에서 사라질 때
자신이 지켜온 신념조차 흔들리기 시작한다.
펄럭이는 검은 옷,
닮아가지만 결코 하나가 되지 못하는 존재들.
그 틈에서 태어나는 불협의 리듬, 파열의 몸짓.
우리는 말한다.
상처는 사라지는 것이 아니라, 기억 속에 남아 우리를 움직이는 힘이 된다.
상처의 형상을 안고 살아간다.
세상이 더 이상 나를 이름으로 부르지 않을 때에도.
<Memory, Mutation, Rupture>
Looking into the mirror,
memories I loved, the beliefs I held —
all of it now shifting into the face of the herd.
Waves of mutation crash over me, quietly, yet with ruthless force.
The third campaign by Benjaboys, Rhinoceros,
deconstructs Eugène Ionesco’s play and
rebuilds its ruins with memory, collective anxiety,
and the fractures left by love.
This performance is a hallucination—
a rupture that echoes somewhere in the memory,
again and again.
Though the protagonist resists to the end,
even the one he remembered fades into illusion.
And with that, even his conviction begins to falter.
Fluttering black garments,
bodies that seem alike but never truly become one.
From the cracks, a dissonant rhythm emerges—
the gesture of rupture.
We say : Scars do not disappear.
They remain in our memory,
and in time, they become the force that moves us.
We carry the shape of our wounds.
Even when the world no longer calls us by name.
흔들리는 믿음,
사라지는 얼굴,
그리고 기억에 박힌 상처.
Wavering faith,
disappearing faces,
and the scars etched deep into memory.